Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
La Pause Lecture
La Pause Lecture
Albums Photos
Archives
Visiteurs
Depuis la création 277 187
17 août 2010

Jardin de Poèmes Enfantins

jardinsDe Stevenson, je ne connaissais que L'Ile au Trésor, qui avait éveillé mes premiers émois envers les pirates (Jack Sparrow a fait le reste).

Quand j'ai appris qu'un recueil de ses poèmes était réédité en format bilingue, je me suis un peu jetée dessus...
Ces poèmes parlent de tout et de rien, du temps qui passe, du temps qu'il fait, de ses petits riens qui intéressent les enfants que nous sommes restés.
Ils abordent des questions anodines comme graves, le tout avec une beauté simple et parfaite.

C'est tout à fait le genre de poésie que j'affectionne : pas du tout compliquée à lire ou à comprendre, à la portée des enfants et même en anglais ! On passe un très joli moment en compagnie de Stevenson en se plongeant dans ses rêves d'enfant.

Voici l'une d'entre elles :

Fairy Bread

Come up here, O dusty feet !
Here is fairy bread to eat.
Here in my retiring room,
Childre, you may dine
On the golden smell of broom
And the Shade of Pine ;
And when you have eaten well,
Fairy stories hear and tell.

Pain de Fée

Montez ici, Ô vilains petits pieds !
Tenez, du pain de fée à manger.
C'est ici même, dans mon recoin,
Enfants, que vous ferez festin
A l'or du genêt qui embaume,
Au bois de pin et ses fantômes ;
Et lorsque vous aurez bien mangé
Ce sera l'heure des contes de fées.

Un grand merci à Jérôme des Editions Points pour ce retour en enfance !

Publicité
Commentaires
C
Mais tu es au courant que tu as lu un victorien, là? :D
Répondre
L
à découvrir... je note
Répondre
La Pause Lecture
Publicité
Derniers commentaires
Newsletter
Publicité